Trump'tan yeni gaf: Savunma Bakanı Esper'e 'Esperanto' dedi
ABD Başkanı Donald Trump, Türkiye'yle perşembe günü yapılan anlaşma hakkında "Ateşkes çok iyi gidiyor" açıklaması yaptı. Trump'ın, Savunma Bakanı Mark Esper'in adını 'Mark Esperanto' olarak yazması alay konusu oldu.
DUVAR - ABD Başkanı Donald Trump, Türkiye ile ülkesi arasında Suriye'nin kuzeydoğusu için varılan anlaşma hakkında "Ateşkes çok iyi gidiyor" açıklaması yaptı. Trump'ın, kendi Savunma Bakanı Mark Esper'in sözlerini alıntıladığı tweet'inde bakanın adını yanlış yazması dikkat çekti.
ABD Başkanı şu ifadeleri kullandı: "Savunma Bakanı Mark Esperanto'nun da dediği gibi, “Ateşkes çok güzel tutuyor. Çabucak biten bazı ufak tefek çatışmalar oldu. Kürtler yeni bölgelere yerleştiriliyor." Çatışma veya ateşkes bölgelerinde ABD askerleri yok. Petrolü güvenceye aldık. Askerleri eve getiriyoruz!"
ABD Başkanı'nın kendi savunma bakanının adını yanlış yazması dalga konusu da oldu. Bazı kullanıcılar "* Esper" diye düzeltme geçerken, bazıları da "Bu tweetleri bir başkası düzeltmemeli mi?" diye sordu. Bir kullanıcı da, "Esperanto, en sevdiğim Eagles şarkısının adı" dedi.
The name of Trump's Secretary of Defense is Mark Esper. Not Esperanto. pic.twitter.com/LFrNf7zep3
— Kyle Griffin (@kylegriffin1) October 20, 2019
My name is Mark Esperanto, Secretary of Defense. Prepare to be defended! pic.twitter.com/DBBXFmMju8
— JeremyNewberger (@jeremynewberger) October 20, 2019
Someone's phone converted Esper into Esperanto. The result is the president misspelling the name of his own defense secretary. Shouldn't these tweets be, you know, proofread? pic.twitter.com/ONlkLLiMrd
— Brian Stelter (@brianstelter) October 20, 2019