Dünyanın en çok dile çevrilen kitabı hangisi?
Online dil öğrenme platformu Preply, dünya edebiyatında yapılan çevirilere ilişkin araştırmasının sonuçlarını paylaştı.
DUVAR - 32 binden daha fazla yabancı dil öğretmenini tek platformda buluşturan ve online dil kursları sunan Preply, dünya çapında en çok çevirisi yapılan kitapları ülkelere göre sıraladı.
Fransızca özel ders seçenekleriyle bilinen platform Preply'ın dünya haritası infografikleriyle desteklenen araştırmasına göre Fransa doğumlu yazar Antonie de Saint-Exupéry tarafından kaleme alınan ve 1943’te yayımlanan 'Küçük Prens,' 382 çeviriyle dünyanın en çok dile çevrilen kitabı oldu.
300 çeviriyle Carlo Collodi’nin 'Pinokyo’su listede ikinci kitap olurken, onu 175 çeviriyle Lewis Carroll’un 'Alice Harikalar Diyarında' eseri, 160 çeviriyle Hans Christian Andersen’in 'Andersen Masalları' ve 140 çeviriyle Cervantes’in 'Don Kişot’u izledi.
Sonuçlara göre, dünya çapında en çok dile tercüme edilen kitapların çoğunluğunu çocuk kitapları, masalsı anlatı özelliği taşıyan kitaplar oluşturdu.
'SİMYACI' GÜNEY AMERİKA'DA İLK 10'A GİREN TEK ESER OLDU
Preply'nin araştırması, 10 kitaptan 8’inin Avrupa kıtasında yaşayan yazarlar tarafından yazıldığını, listede 112 çeviriyle yer alan tek kişisel gelişim kitabı olarak tanımlanan L. Ron Hubbard imzalı 'Mutluluğa Giden Yol' eserinin ise Kuzey Amerika’dan çıktığını gösterdi. Öte yandan Türkçede de uzun yıllar boyunca çok satanlar arasında yerini koruyan Paulo Coelho eseri 'Simyacı', Güney Amerika’dan ilk 10’a giren tek eser oldu.
(HABER MERKEZİ)