'Peygamberin Şarkısı' şimdi Türkçede
Paul Lynch'in 'Peygamberin Şarkısı' romanı Mert Doğruer’in çevirisiyle Delidolu Yayınları'ndan çıktı.
DUVAR - İrlandalı yazar Paul Lynch'in 2023 Booker Ödülü’ne değer görülen romanı 'Peygamberin Şarkısı' Türkçeye çevrildi. Totaliter güçlerce iç savaşa sürüklenen bir toplumun kodlarını sorgulayan 'Peygamberin Şarkısı', Mert Doğruer’in çevirisiyle Delidolu Yayınları etiketiyle yayımlandı.
Çevirmeni Doğruer, kendisini bugüne değin en zorlayan eser olarak tanımladığı 'Peygamberin Şarkısı' hakkındaki görüşlerini şu sözlerle ifade ediyor:
“Bizim sektörde metinler yayına hazırlanırken üç farklı gözle bakılır: çevirmen gözü, editör gözü, okur gözü. Hazırlayanların da işi hakkıyla yapmak için aslında üçünü de mümkün mertebe düşünerek çalışması gerekir. Peygamberin Şarkısı boğucu bir temayı öyle oturaklı bir üslupla, öyle zorlu bir teknikle işliyor ki, bahsettiğim hassasiyeti göstermek için kendimi en çok zorlamam gereken eser oldu.”
(BÜLTEN)